Latin Dictionary에 대한 검토
전체 검토: 7개
5점중 5점 받음
Praktisch en correct
이 검토는 현재 부가 기능의 이전 (0.41.20110603.1-typefix) 버전에 대한 것입니다.5점중 5점 받음
YES! Mihi placet! I never paid much attention to macrons, because spaces and punctuation is definitely all that's necessary that the Romans didn't use. Macrons can be helpful for learning, but aren't necessary after that. I'm just glad that I can put in whatever case, gender, number/voice, mood, tense, number, person I need without being called out on it. Of course, you have to distinguish in many cases from V and U, but that's no big deal. Est verendum.
이 검토는 현재 부가 기능의 이전 (0.41.20110603) 버전에 대한 것입니다.5점중 4점 받음
Nice one for posting Latin in forums! One thing that is bothering me, though, is that it doesn't seem to handle macrons (long vowel signs) consistently, reporting an error on them in some words but not in others. It'd be really nice if it could check vowel lengths as well :) But for starters, ignoring them would be good.
이 검토는 현재 부가 기능의 이전 (0.39.20100220) 버전에 대한 것입니다.5점중 5점 받음
Please, don't add bad reviews and ratings for things which are only due to Mozilla and not to this addon.
The policy of updating can be bypassed by using Nightly Tester tools, or wait or harass developpers for an update, but don't lower the rating because this addon is good indeed.
I love the fact we can do classical studies with Firefox!
5점중 5점 받음
Dziękuję za uaktualnioną wersję słownika :)
이 검토는 현재 부가 기능의 이전 (0.39.20100220) 버전에 대한 것입니다.5점중 5점 받음
Not having Latin is too bad, muy malo, nom me lo spiegare.
Hope we can have Latin back soon. Retornadlo, ricordalo... muito útil, quod ad me attinet.
Grates agere
5점중 5점 받음
Hiya! I upgraded to Firefox 3.5 just to find out that Latin Dictionary is not working (yet). Are you going to fix that? I hope so. Gratias tibi in advance!
이 검토는 현재 부가 기능의 이전 (0.37.20080612) 버전에 대한 것입니다.모음집을 제작하시려면 Mozilla 부가 기능 계정이 있어야 합니다.
아니면 현재 사용중인 계정으로 로그인 하세요